漢越詞

文法上有所差異,如語序上剛好相反,這使漢越或句式在越南語中出現了文法上錯誤情況。例如,漢越「bạch mã」(白馬)與固有「ngựa trắng」(馭𤽸、直譯:馬白)。所以甚少機會出現漢越與固有混合為一個詞彙情況。日語詞彙漢語

wiki